: In the essay Hallyu, the Korean Wave , published by The Jakarta Post, the film is cited as a prime example of Indonesian "soft power" and its potential for international cultural export.

: The paper Tenor of Discourse in Translated Diglossic Indonesian Film Subtitles by researchers from various institutions explores the challenges of translating the "diglossic" nature of the film's dialogue (the shift between formal and informal Indonesian) into English subtitles.

If you are looking for an academic or helpful paper on the film, several scholarly works analyze its linguistic, cultural, and cinematic impact:

What's Up With Love? May 2026

: In the essay Hallyu, the Korean Wave , published by The Jakarta Post, the film is cited as a prime example of Indonesian "soft power" and its potential for international cultural export.

: The paper Tenor of Discourse in Translated Diglossic Indonesian Film Subtitles by researchers from various institutions explores the challenges of translating the "diglossic" nature of the film's dialogue (the shift between formal and informal Indonesian) into English subtitles. What's Up with Love?

If you are looking for an academic or helpful paper on the film, several scholarly works analyze its linguistic, cultural, and cinematic impact: : In the essay Hallyu, the Korean Wave